Another big challenge for Linden Lab calling its next social VR world "Sansar": not only could it confuse consumers and developers, "Sansar" is the Sansrkit world for "world", and is still in pretty common everyday usage in India. (Which is, you know, the most populous country after China.) But unlike China, roughly a third of India's population is English-fluent, so they often use Internet platforms from the West like Facebook and YouTube. And so when you, say, search "Sansar" in YouTube , you get results like this (right). I've noticed the same problem with setting "Sansar" as a Google Alert term -- you get way more India-related news, than news about social VR.
So "Sansar" is so-so, SEO-wise. I guess the ideal outcome is if Sansar (the virtual world) gets so much media attention, even people who use the word Sansar in everyday life start to associate the word with Linden Lab's world as much as Sansrkit's word for world. Which sort of happened when Second Life got so much media attention in 2006-2007, the makers of a sexy Portuguese movie gave their production the English-language title "Second Life", even though it had nothing to do with Second Life. Yes, really:
Warning: Trailer for Second Life the movie somewhat NSFW, but not as NSFW as Second Life the virtual world.