« "Adult" Rated Areas Blocked (And Accessed) By Web-Style Content Warning | Main | New World Notes Seeking New Beat Writers! »

Wednesday, September 09, 2009

Comments

Feed You can follow this conversation by subscribing to the comment feed for this post.

Ran Garrigus

I'm guessing the translation is being done using some of the work Ferd of Ferd's Free Google Translator (that I think NWN has featured before) has done? Anyone know?

Very cool ... and looking forward to seeing it in the Emerald client, as I expect they'll happily jump onto this if it's not too difficult to integrate.

Peter Stindberg

Chat translators date back way before Ferd. The first popular translator was "Babbler" by Max Case and has been around forever.

After my last survey there were almost 10 chat translators available. While they all base the actual translation on the (not-for-commercial-use) Google Translate API, they all offer extra functionality and features and provide sometimes significantly better results than the "naked" Google API. Q-Translator for example employs a pre-translation spellcheck and therefore increases the accuracy of the translation.

This extra functionality is what you pay for, and which still gives those translators a head start compared to naked Google API translation.

Dedric Mauriac

Translation services can become expensive. Is Linden Lab investing in any, or are they just using the free ones for private use? This could come back at them with lawsuites if they are considered to be abusing a service that they should be paying for.

Ferd Frederix

Snowglobes' translator was originally written by a paid contractor in C++, and then integrated by the Snowglobe development team. The license at Google allows this use, provided it is given away for free, and follows other rules. The paid-for translators in Second Life appear to violate the Google T&C. The T&C requires prior permission to be used in a non-web application such as Second Life. My gadget, Ferd's Free Translator, has prior written permission from Google Brand Permissions to use their service, and their name, in-world.

You can pick up a free copy of my scripted translator at Phaze Demesnes, and read about the translator at http://secondlife.mitsi.com. I also put online my LSL script collection and just now, a new database of sim neighbors so you can see who is hogging all your bandwidth of your CPU core. The Secondlife Sim Neighbor Database will find that neighboring sim (up to 8 of them) that are stealing all the bandwidth and script times from you.

Verify your Comment

Previewing your Comment

This is only a preview. Your comment has not yet been posted.

Working...
Your comment could not be posted. Error type:
Your comment has been posted. Post another comment

The letters and numbers you entered did not match the image. Please try again.

As a final step before posting your comment, enter the letters and numbers you see in the image below. This prevents automated programs from posting comments.

Having trouble reading this image? View an alternate.

Working...

Post a comment

Your Information

(Name is required. Email address will not be displayed with the comment.)

Wagner James Au
Samsung Edge computing reports NWN
Breakroom virtual meetings conferences-GIF
Dutchie ad SL couch
Ample Avi  SL avatars
Sinespace virtual world Unity free home
my site ... ... ...